1.1.1. Aquestes Condicions Generals de Contractació s'apliquen als contractes de transport de mercaderies, enteses com a tals qualsevol classe de béns, que realitza RENFE-Operadora.
De la mateixa manera seran aplicables les presents normes a aquells transports que, realitzats per ferrocarril, precisin ser complementats per altres modes de transport, sempre que aquests últims siguin antecedents o conseqüents i de caràcter complementari al realitzat per ferrocarril.
Aquests transports complementaris es regiran per la seva normativa específica
1.1.2. No obstant això, queden exclosos de l'àmbit d'aplicació d'aquestes condicions:
1.1.3. Les presents condicions es consideraran, quan hi pugui haver diferències entre ambdues, subsidiàries i supletòries de les establertes particularment en el contracte principal.
Les normes específiques que regeixen en aquesta matèria seran les corresponents al sector ferroviari, i a més la legislació civil i mercantil, d'aplicació general i comuna.
A l'efecte d'aquestes Condicions Generals, es formulen les definicions següents:
Conforme a l'article 43 de la Llei 39/2003, de 17 de novembre, del Sector Ferroviari, és empresa ferroviària aquella entitat, titular d'una llicència d'empresa ferroviària, l'activitat principal de la qual consisteix a prestar serveis de transport per ferrocarril, en els termes establerts en la llei esmentada.
És el contracte per mitjà del qual l'empresa ferroviària s'obliga en nom propi i per mitjà d'un preu, a transportar per ferrocarril d'un lloc a un altre, fins i tot quan sigui necessari complementar-lo per altres mitjans de transport en vagó complet, tren complet, contenidor o contenidors, les mercaderies que se li han encomanat.
Es consideren als efectes d'aquestes Condicions Generals de Contractació:
Es denomina operador del transport de mercaderies la persona física o jurídica, titular d'una empresa que, ja sigui amb la configuració d'agència de transport, de transitari, de magatzemista distribuïdor, o d'empresa que disposi dels seus propis vagons o altres elements de transport, es trobi habilitada per a mitjançar en els termes legalment establerts en la contractació del transport de mercaderies, actuant com a organització interposada entre els carregadors i els portadors, i que contracta en nom propi tant uns com altres.
Es denomina portador l'empresa ferroviària que, en virtut del contracte de transport de mercaderies per ferrocarril, assumeix, en nom propi, l'obligació de transportar per ferrocarril les mercaderies d'un lloc a un altre.
Quan el transport s'hagués contractat utilitzant la mediació d'un operador de transport, aquest ocuparà la posició de portador enfront del carregador, responent del compliment de la totalitat d'obligacions i responsabilitats que al portador s'atribueixen en aquestes Condicions Generals, com si hagués realitzat el transport ell mateix.
La persona física o jurídica que, ja sigui per compte propi o com a operador de transport, sol·licita la realització del transport en nom propi i enfront del qual el portador assumeix, en virtut del contracte de transport, l'obligació de realitzar-lo.
La persona física o jurídica que materialment fa l'entrega de les mercaderies al portador per al transport. Podrà ser expedidor de les mercaderies el mateix carregador o una persona distinta que actuï per compte d'aquell.
La persona física o jurídica a qui el portador ha d'entregar les mercaderies objecte del transport una vegada finalitzi. Podrà ser consignatari de les mercaderies el mateix carregador o una persona distinta.
És el document realitzat en format paper, o per mitjans telemàtics (carta de port electrònica) que formalitza el contracte de transport entre l'empresa ferroviària que realitzarà el servei de transport de mercaderies i el client. El document contindrà, com a mínim, les dades que figuren en la condició 3.1. d'aquestes Condicions Generals. L'absència de la carta de port no afectarà necessàriament l'existència ni la validesa del contracte, sense perjudici que les parts puguin exigir-ne mútuament la formalització.
És el conjunt de vagó, vagons, contenidor o grup de contenidors amb un mateix origen i una mateixa destinació, facturat per un mateix client, transportant la mateixa o diferents mercaderies i emparats per un únic document Carta de Port, amb o sense annexos, segons es compongui d'un o més vagons o contenidors.
És l'expedició composta d'uns quants vagons, contenidors o diverses expedicions que sense formar un tren complet, tenen un mateix origen, destinació i remitent.
És l'acte per mitjà del qual el carregador accepta el vagó o contenidor posat a la seva disposició, i per mitjà del qual queda formalitzat el contracte de transport.
S'entén per assignació i posada a disposició, la designació del vagó, vagons o contenidors que han d'utilitzar-se per a la realització d'un determinat transport, així com la situació del material al lloc i condicions adequats per a la seva càrrega i/o descàrrega, moment a partir del qual comptarà el termini per a la realització d'aquestes operacions.
Es considera vagó complet el conjunt de mercaderies, entregades dins o sobre un vagó i que constitueixen una expedició.
Es considera tren complet l'expedició composta per un determinat nombre de vagons, que tenen un mateix origen, destinació i remitent.
És tot vagó propietat d'una persona física o jurídica diferent d'una empresa ferroviària, que ha estat autoritzat a circular per les vies per a realitzar transports propis i aliens.
És la demora sobre el termini establert per a la realització de les operacions de càrrega i/o descàrrega d'un vagó o contenidor propietat de l'empresa ferroviària o d'un tercer per part del carregador o del consignatari. Per a determinar el període de la paralització, es computaran, per períodes ininterromputs de 24 hores cada un, tots els dies que transcorrin des del moment que la càrrega o descàrrega va haver de quedar completada fins al moment en què efectivament s'hagi dut a terme.
Són les despeses que s'originen a conseqüència dels serveis complementaris que podrà prestar Renfe-Operadora en el desplegament del mateix contracte de transport, i que excedeixin del contingut bàsic del contracte de transport, com ara aquells que es deriven del magatzematge de mercaderies, neteja de vagons i contenidors, lloguer de tendals, etc.
3.1.1. Els remitents entregaran a l'estació de facturació, o si és el cas per mitjà de mitjans telemàtics, una declaració-carta de port, autoritzada amb la seva firma manual o electrònica, ajustada al model que Renfe-Operadora tingui establert.
El contingut de la declaració-carta de port ha de ser completat, d'acord amb les instruccions facilitades a aquest efecte, en la part corresponent a cada un dels contractants.
3.1.2. La Declaració-Carta de Port contindrà, com a mínim, les dades següents:
3.1.3. La declaració-carta de port, entregada en format paper o remesa per mitjans telemàtics pel remitent a Renfe-Operadora o per personal que hi designi, serà el títol de contracte de transport pel qual es decidiran totes les qüestions que ocorrin, i quedarà sempre una còpia en poder de Renfe-Operadora. No es podrà substituir per un altre document el model de carta de port establert per Renfe-Operadora ni se'n podran afegir d'altres diferents dels autoritzats.
3.1.4. Aquells altres documents que, sense reunir els requisits exigits per a poder ser considerats com a declaració-carta de port, s'haguessin expedit per les parts intervinents en el contracte de transport en format paper o electrònic, tindran la força probatòria que es dedueixi del seu contingut, així com el que es dedueixi de qualsevol altra prova jurídica.
3.1.5. No obstant això, es podrà sol·licitar també la facturació d'expedicions o vagons per mitjà de telefax, segons el model que estableixi Renfe-Operadora. Aquestes sol·licituds de facturació només podran ser realitzades per clients amb Targeta de Crèdit, considerant-se la documentació remesa per aquest mitjà com un preanunci d'un transport posterior, tot i que calgui emplenar posteriorment la declaració-carta de port.
Taló duplicat Carta de Port Excepte en cas d'efectuar-se la facturació amb carta de port electrònica, Renfe-Operadora o el personal que hi designi entregarà al remitent, en l'acte de la facturació, un taló-duplicat de la carta de port, firmat i segellat per l'estació expedidora, que contindrà les mateixes dades assenyalades en la declaració-carta de port, a més d'un espai en què el consignatari firmarà el rebut de la mercaderia. No serà obligatori per a Renfe-Operadora l'entrega dels documents annexos interns a la declaració-carta de port.
El remitent podrà rebutjar el taló-duplicat de la carta de port, si no s'hi han consignat les dades la constància de les quals és obligatòria, segons allò prescrit anteriorment.
El contracte de transport quedarà plenament perfeccionat després de complerts els requisits següents:
Les operacions indicades en els apartats 2, 3 i 4 podran efectuar-se a través de mitjans telemàtics en cas d'utilitzar-se la carta de port electrònica.
Complerts aquests requisits, es considerarà plenament perfeccionat el contracte i es tindrà per ben feta l'entrega a Renfe-Operadora.
El remitent serà responsable de l'exactitud de la declaració-carta de port i de les conseqüències que pugui ocasionar a Renfe-Operadora o a tercers per omissió, error o falsedat.
En conseqüència, el remitent que empleni una declaració-carta de port de manera falsa o incompleta, tant pel que fa a la naturalesa de la mercaderia com al pes, a fi de satisfer un port menor que el que correspongui, abonarà a Renfe-Operadora, en concepte de penalització, el doble del preu que resulti per l'excés de pes o per la diferent naturalesa de la mercaderia declarats, i a més haurà de rescabalar tots els danys i perjudicis que es produeixin a Renfe-Operadora i a tercers que siguin conseqüència de la declaració.
Quan en el repès de vagons o contenidors carregats pels remitents s'observi sobrecàrrega, Renfe-Operadora percebrà a més, en concepte de penalització, una sobretaxa igual a CINC VEGADES al preu que hagués correspost aplicar al transport del pes que excedís de la càrrega màxima establerta.
En aquells transports concertats a ports a pagar a destinació, i en el cas que el consignatari es fes càrrec de la mercaderia objecte de declaració falsa o incompleta, Renfe-Operadora tindrà dret a exigir l'import del doble del preu pactat pel pes de la mercaderia que excedís del pes declarat en la carta de port, si el remitent no els hagués satisfet. No obstant això, el consignatari no estarà obligat al pagament si refusés fer-se càrrec de la mercaderia.
Quan per sospites de falsedat en la declaració del contingut o pes d'un embalum, o d'un vagó o contenidor carregat pel remitent sense intervenció de Renfe-Operadora, o d'una expedició, determinés Renfe-Operadora registrar-ho o comprovar el pes, procedirà al seu reconeixement o repès davant de testimonis, amb assistència del remitent o consignatari. Si aquests no concorressin a l'acte se'ls citarà de nou a través de notari. Si encara en aquest cas no assistissin, s'obrirà l'embalum, contenidor o vagó, o s'efectuarà el repès, en presència del referit notari i, si és el cas, dels testimonis o davant de la Junta Arbitral del Transport competent. Podrà prescindir-se dels testimonis quan presenciï el reconeixement o repès un notari o la Junta Arbitral del Transport.
Del reconeixement i el seu resultat s'estendrà l'acta corresponent als efectes procedents, que firmaran tots els presents, prèvia identificació, i en la qual es farà constar: El lloc, la data del reconeixement, l'avís donat al remitent o al consignatari, la seva assistència o inassistència, nombre d'embalums, vagons, contenidors i classe de mercaderia, el seu estat i circumstàncies segons la declaració-carta de port i les que tinguin realment en obrir l'embalum, vagó o contenidor, els noms i domicili dels testimonis, si n'hi hagués.
Si del registre practicat no resultés ser falsa la declaració de l'expedidor, seran de compte de Renfe-Operadora totes les despeses, inclosa la de reembalatge de la mercaderia.
Si, al contrari, resultés falsa la declaració, aquestes despeses seran satisfetes pel remitent, o pel consignatari, si aquest es fa càrrec de la mercaderia.
Renfe-Operadora no tindrà obligació d'admetre:
Renfe-Operadora tindrà dret a refusar el transport dels embalums, mercaderies o contenidors sobre vagó en cas de fundades sospites que, pel seu condicionament interior, o pel seu contingut puguin patir avaria o deteriorament, i aquells altres embalums o expedicions els embalatges o els envasos dels quals s'estimin defectuosos o insuficients per a la bona conservació de la mercaderia o, si és el cas, quan es tracti de mercaderies que haguessin d'anar senyalitzades per mitjà de les oportunes marques i inscripcions que avisin del risc que la seva manipulació pot comportar per a les persones o les mateixes mercaderies.
El remitent haurà d'etiquetar cada embalum indicant amb caràcters clars i permanents, l'estació de destinació, els noms i les adreces del remitent i consignatari, classe de mercaderia i, si fossin diversos els embalums que componguessin l'expedició, s'assenyalarà en cada etiqueta el número de l'embalum fent referència al nombre total. Les numeracions de les corresponents etiquetes hauran de correspondre amb les que, si és el cas, s'hagin fet constar en les cartes de port.
Renfe-Operadora podrà establir, si és el cas, un model únic d'etiqueta i/o retolat que permeti una identificació més fàcil dels embalums.
Renfe-Operadora no serà responsable dels possibles errors que puguin produir-se en l'entrega dels embalums en destinació que es derivin d'un etiquetatge insuficient i inadequat.
L'obligació de pagar el preu del transport recaurà sobre el carregador o remitent quan s'hagués concertat a port pagat, i sobre el consignatari o persona autoritzada quan ho hagués estat a ports a pagar a destinació.
Les despeses que es produeixin a conseqüència de petició expressa del carregador o remitent o consignatari per repès, precintes, demora en el càrrega, descàrrega o retirada (paralització del material o magatzematge) o altres despeses anàlogues, hauran de ser satisfetes pel remitent o consignatari que les hagi motivades.
El que estableixen els paràgrafs precedents s'entén d'aplicació, llevat que Renfe-Operadora i el client hagin pactat una altra forma de pagament dels ports i despeses accessòries (a través de targeta de crèdit, xecs, etc.)
Renfe-Operadora tindrà sobre les mercaderies els drets d'un creditor preferent per la totalitat dels crèdits que existeixin a favor seu com a conseqüència del contracte de transport. Aquest dret prescriurà al cap de vuit dies d'haver-se fet l'entrega, i una vegada prescrit, conservarà els drets que li atorguen les disposicions en vigor com a creditor ordinari, i podrà exigir la venda judicial, a través de l'autoritat judicial o Junta Arbitral del Transport competent, per a rescabalar-se de l'import d'aquests crèdits.
D'acord amb el que estableix l'article 91 del Reglament del Sector Ferroviari, els carregadors i consignataris hauran de constituir una assegurança de responsabilitat civil que cobreixi els possibles danys que puguin ocasionar-se en les operacions de càrrega i descàrrega de la mercaderia.
El pagament dels ports i de les despeses accessòries, haurà d'efectuar-se al comptat en moneda de curs legal o a través d'altres mitjans de pagament prèviament convinguts amb Renfe-Operadora, d'acord amb el que disposa la condició 3.9.
Les reclamacions per diferència o error en el canvi de moneda, falsedat d'ella, etc. hauran de fer-se en l'acte de pagament, desestimant-se les que es presentin posteriorment
Operacions de Càrrega, Estiba i Descàrrega de Vagons Llevat que existeixi pacte previ en contra de les parts, les expedicions que s'efectuïn en règim de càrrega completa, seran carregades i descarregades pels seus remitents i consignataris, respectivament, valent-se dels elements de què disposen o dels que per mitjà del corresponent preu, posi a la seva disposició Renfe-Operadora.
El carregador i/o remitent serà responsable dels danys i perjudicis que per negligència en aquestes tasques es produeixin a Renfe-Operadora o a tercers, al llarg del transport, incloent-hi els que afectin el normal desenvolupament de la circulació ferroviària, sense perjudici que pugui exercitar les accions procedents contra l'expedidor que, si és el cas, hagués realitzat la càrrega i estiba.
No obstant això, Renfe-Operadora podrà impartir instruccions per a la col·locació i estiba de les mercaderies que componen l'enviament o l'expedició, podent arribar a ser responsable dels danys que es produeixin en la mercaderia, a causa de la col·locació i estiba, quan hagi estat realitzada d'acord amb aquestes instruccions, si han estat determinants dels danys ocasionats.
Abans d'efectuar la càrrega, el remitent haurà de comprovar que els vagons o contenidors posats a la seva disposició són aptes per a l'ús a què pretén destinar-los, que no tenen defectes visibles i estan nets, informant immediatament Renfe-Operadora de qualsevol objecció.
El remitent que accepti un vagó amb avaries evidents o sense netejar, assumeix tota la responsabilitat pels danys que, com a conseqüència de tal estat, puguin afectar la mercaderia carregada.
Per a les indicades operacions de càrrega i descàrrega es concedirà un termini de vuit hores hàbils, a comptar des del moment en què el vagó es posi a disposició, si es tracta de càrrega, i des de l'avís o notificació directa i suficient al consignatari, si es tracta de la descàrrega, conforme s'indica en la condició 4.8. Si no s'efectuen les operacions en el termini assenyalat, es percebran els drets per paralització de material i magatzematge, si és el cas, que procedeixin.
Transcorregut el termini concedit per a la descàrrega sense que el consignatari l'hagi realitzada, Renfe-Operadora, quan ho estimi necessari, podrà realitzar-la per compte d'aquell, cobrant-li les despeses que s'originin, sense perjudici de percebre els drets que corresponguin per paralització de material i magatzematge. Per a això serà indispensable que el termini estigui vençut i que el vagó hagi estat posat a disposició a l'hora convinguda perquè la causa de la demora no pugui atribuir-se a Renfe-Operadora.
Els consignataris hauran de tornar a Renfe-Operadora els vagons o contenidors utilitzats en el transport en el mateix estat en què van ser entregats, fent-se responsables dels danys i perjudicis que poguessin causar-se per l'incompliment d'aquesta obligació.
En vagó complet, el mínim de pes de taxació serà el que s'assenyali en les tarifes aplicables segons els acords o convenis establerts en cada cas, havent d'arrodonir-se a l'efecte de taxació al múltiple de 100 kg. superior.
La distància mínima de taxació serà de 100 km. A l'aplicació de tarifes per part de Renfe-Operadora, les distàncies quilomètriques s'establiran per quilòmetres complets, és a dir, arrodonint per excés tota fracció de quilòmetre. A aquests efectes existiran unes taules que estaran a disposició dels usuaris o clients en les estacions obertes al tràfic de mercaderies i en la corresponent pàgina d'Internet de Renfe-Operadora.
Qualsevol petició de ruta que pogués fer el remitent tindrà caràcter merament indicatiu i, per tant, no obligatori per a Renfe-Operadora. Aquesta efectuarà el transport seguint el recorregut que cregui convenient per al millor servei, sent els terminis màxims els que corresponguin per la via de taxació dels ports, que serà la més curta, amb l'excepció dels casos en què els organismes oficials competents imposin justificadament altres rutes.
En el cas que Renfe-Operadora acceptés la ruta sol·licitada per l'usuari, consignarà expressament aquesta acceptació en la declaració-carta de port i taló duplicat de la mateixa, i en aquest cas tant els ports a cobrar com els terminis màxims de transport seran els que a aquesta ruta corresponguin.
Si feta la petició de via per l'usuari, Renfe-Operadora no consignés expressament la seva conformitat, s'entendrà que no l'accepta.
Mentre el remitent conservi en el seu poder el taló-duplicat de la carta de port i la mercaderia no hagi arribat a l'estació destinatària, podrà sol·licitar qualsevol canvi de consignació o de destinació, presentant el taló-duplicat i abonant els nous ports i la resta de despeses que s'hagin pogut ocasionar. Una vegada fetes les indicacions precises en el taló o, si és el cas, canviat aquest per un altre en què consti la novació del contracte, Renfe-Operadora el tornarà al remitent.
Renfe-Operadora tindrà dret a percebre, o si és el cas, obligació de reintegrar les quantitats que corresponguin a conseqüència del canvi de destinació.
En les expedicions de càrregues completes en què, a petició del client, hagi autoritzat Renfe-Operadora el canvi de destinació o la composició en ruta, variant, les destinacions finals o el nombre de vagons que la componen, es considerarà que l'expedició finalitza on es produeix el canvi i es genera una o més d'una expedició nova.
Quan després de facturada una mercaderia, sorgissin dificultats alienes al servei de Renfe-Operadora que impossibilitin el transport o l'entrega de la remesa al consignatari, Renfe-Operadora, apreciant les circumstàncies del cas, donarà avís al remitent, si la mercaderia no ha arribat encara a la destinació, o al consignatari, si es trobés ja a l'estació destinatària. Rebut aquest avís, el remitent o, si és el cas, el consignatari, presentant el taló-duplicat de la carta de port, podrà donar instruccions sobre la forma en què desitgi que es procedeixi amb les mercaderies, instruccions que Renfe-Operadora procurarà complir.
En els casos de retard per causa imputable a Renfe-Operadora, el consignatari podrà fer ús del que estableix l'article 371 del Codi de Comerç, bé exercint el dret de refusa o bé reclamant la indemnització màxima que li correspongui d'acord amb allò pactat respecte a això o a allò que s'ha assenyalat en la condició 4.16.
En cas de cancel·lació o interrupció d'un servei de transport ferroviari de mercaderies per causes imputables a Renfe-Operadora, aquesta vindrà obligada a proporcionar el transport de la mercaderia bé en un altre tren, o en un altre mitjà de transport, o a tornar l'import pagat pel client, a elecció d'aquest, sense perjudici de les indemnitzacions que corresponguessin.
En el cas que per interrompre's el servei ferroviari en algun punt per causes no imputables a Renfe-Operadora s'establissin mitjans supletoris i complementaris de transport per a donar continuïtat al tràfic, els remitents o consignataris satisfaran les despeses inherents a la prestació dels serveis supletoris i complementaris.
Si amb motiu de l'expressada interrupció les mercaderies haguessin de conduir-se per un recorregut més llarg, Renfe-Operadora tindrà dret a percebre el preu de transport corresponent a aquest major recorregut, sempre que no li sigui imputable la modificació del recorregut.
En totes aquelles expedicions que no hagin de ser entregades en el domicili dels consignataris, Renfe-Operadora els comunicarà telefònicament, per mitjà de telefax, o per correu electrònic, l'arribada de les seves expedicions, procurant deixar constància de quan ha realitzat tal comunicació, en especial de les que constitueixen vagó complet, a fi d'evitar que es produeixin paralitzacions del material i el consegüent pagament per part dels consignataris.
L'entrega de les expedicions al consignatari al domicili o a l'estació o dependència de destinació habilitada a aquest efecte, es durà a terme, prèvia devolució a Renfe-Operadora del taló-duplicat de la carta de port per mitjà de les condicions següents:
1. Les expedicions s'entregaran sempre al consignatari, prèvia identificació del mateix per mitjà d'exhibició del D.N.I. o document equivalent i la devolució del taló-duplicat de la carta de port degudament firmat.
2. Així mateix, en cas d'absència del consignatari serà suficient la firma d'una altra persona, autoritzada per mitjà de poder de representació legalment atorgat.
3. En el cas de pèrdua del taló-duplicat de la carta de port pel consignatari, podrà ser-li entregada al mateix la mercaderia sempre que aquest acrediti prou la seva personalitat, estenent un document acreditatiu d'haver rebut la mercaderia i sortirà els mateixos efectes que la presentació del taló-duplicat.
4. L'acceptació pel consignatari de les expedicions transportades, el canvi de les mateixes pel taló-duplicat de la carta de port o pel document que si és el cas el substitueixi, i el pagament dels drets de transport i la resta de despeses, si no haguessin estat satisfetes en la procedència, extingeixen tota acció contra Renfe-Operadora, tant per part del remitent com del consignatari, excepte quan en el mateix acte de l'entrega es fessin constar per escrit, en forma reglamentària, les reclamacions o reserves de drets que corresponguessin, d'acord amb allò assenyalat en els articles 366 i 374 del Codi de Comerç. Si no medien aquestes reserves, únicament seran admissibles després de l'entrega les reclamacions relatives a ports o altres despeses pagades indegudament a Renfe-Operadora.
Podrà rectificar-se, a l'entrega de la mercaderia a la destinació, qualsevol omissió o error que en el pes o en el preu s' hagués comés. Aquest dret és recíproc entre Renfe-Operadora i el consignatari.
A aquest respecte, quan es realitzi un repès d'una expedició i es trobi diferència amb l'inicialment declarat, es considerarà el nou pes com el pes net, que servirà per a efectuar la corresponent rectificació de la taxació.
En les mercaderies que puguin patir increments o disminucions de pes, per les seves característiques pròpies, o per les condicions externes al transport, com poden ser fenòmens climatològics imprevistos, es recomana el seu repès en destinació. En tot cas, Renfe-Operadora no serà responsable de les variacions de pes que experimentin les mercaderies per aquestes circumstàncies.
No obstant això, quan la disminució de pes sigui inevitable, en casos molt específics es podran establir acords amb els remitents o consignataris que contemplin en la taxació aquesta particularitat.
Quan per qualsevol motiu siguin repesades a l'estació de destinació les mercaderies, el pes efectiu servirà de base:
Si l'expedició estigués subjecta a un carregament mínim, més elevat que el pes de taxació obtingut d'acord amb les regles anteriorment assenyalades, s'aplicarà aquest mínim de carregament amb subjecció al que estableixen les condicions que ho regulen.
A tota reclamació per avaria, pèrdua o falta de part d'una remesa haurà de precedir la formalització d'una acta de reconeixement, que podrà efectuar-se d'una manera amigable, entre el consignatari i Renfe-Operadora, o, si és el cas, davant de notari o davant de la Junta Arbitral del Transport competent.
Sempre que les parts ho estimin necessari, podran designar pèrits perquè assisteixin al reconeixement, els quals subscriuran l'acta que, si és el cas, es formuli. Cada una de les parts abonarà els honoraris del seu pèrit, i si, en cas de discrepància, s'anomenés judicialment o extrajudicialment un pèrit tercer, els honoraris d'aquest, seran satisfets a mitges entre ambdues parts, llevat que s'acordi una altra cosa.
En el cas que el nomenament es faci per la Junta Arbitral del Transport competent, aquesta procedirà al nomenament d'un pèrit, segons el procediment establert en la seva normativa.
L'acte de reconeixement es realitzarà en el moment d'entrega de les mercaderies, i es farà constar l'estat exterior i visible de les mercaderies o els embalums; el seu pes, marques i número; la naturalesa i quantitat; les seves qualitats i estat; si la mullada o qualsevol altre deteriorament és o no recent; el temps en què ha pogut succeir l'avaria; la causa apreciable d'ella i, finalment, el valor del dany o desperfecte real de la mercaderia o qualsevol altra dada o indicació que es consideri convenient.
En cas de tractar-se de falta de mercaderia i/o danys ocults que no poguessin ser apreciats en el moment de l'entrega de les mercaderies, el termini màxim per a formular la reclamació serà el de 24 hores comptades a partir del moment d'entrega de la mercaderia, conforme a l'article 366 del Codi de Comerç.
Les actes de reconeixement a què es refereix aquesta Condició, seran una prova dels fets, circumstàncies i apreciacions que hi constin, sense prejutjar cap dret.
Quan el consignatari i/o destinatari no es trobi en el domicili indicat en la declaració-carta de port o refusi rebre la mercaderia o no la retiri corresponent-li fer-ho, Renfe-Operadora haurà de demanar noves instruccions al remitent.
Si les noves instruccions impartides per aquest consistissin en el trasllat de la mercaderia a una destinació diferent de la indicada en la carta de port, Renfe-Operadora podrà optar entre sol·licitar el dipòsit de la mercaderia, d'acord amb allò que s'indica en el paràgraf següent, o realitzar el transport de la mateixa fins a la seva nova destinació, aplicant-se en aquest cas les regles previstes en la Condició 4.16.
Si no fos possible per a Renfe-Operadora sol·licitar noves instruccions al remitent, o si les instruccions no fossin impartides per aquest en el termini de dues hores comptades des que li van ser sol·licitades, Renfe-Operadora podrà sol·licitar el dipòsit de les mercaderies corresponents a l'autoritat judicial o a la Junta Arbitral del Transport competents a disposició del remitent, sense perjudici de tercer amb millor dret, sortint aquest dipòsit els efectes de l'entrega.
De la mateixa manera, i d'acord amb el que s'indica en el paràgraf anterior, podrà Renfe-Operadora sol·licitar el dipòsit de les mercaderies quan el transport s'hagués concertat a ports a pagar a destinació i el consignatari es negués a pagar el preu en el moment de l'entrega de les mercaderies, llevat que es justifiqui que està pactat el pagament ajornat, perquè, en cas contrari el pagament del preu haurà d'efectuar-se en el moment de l'entrega de la mercaderia i al comptat.
Les despeses generades pel dipòsit seran per compte del carregador-remitent o del consignatari.
Una vegada que hagin transcorregut 24 hores des que Renfe-Operadora va fer entrega de les mercaderies al consignatari, o les va dipositar en els termes que preveu la condició anterior, sense que aquell hagués procedit a realitzar el pagament del preu del transport, quan hagués estat aquest concertat a ports a pagar a destinació, Renfe-Operadora podrà exigir la venda o alienació davant de l'autoritat judicial o la Junta Arbitral del Transport competent, d'aquella part de les mercaderies que resultin suficients per a cobrir el preu del transport i les despeses que hagués hagut de realitzar.
Aquest dret especial prescriurà al cap de 8 dies d'haver-se fet l'entrega o dipòsit de les mercaderies i, una vegada prescrit, Renfe-Operadora no tindrà una altra acció que la que li correspongui com a creditor ordinari.
Renfe-Operadora tindrà sobre les mercaderies els drets d'un creditor preferent per la totalitat dels crèdits que existeixin a favor seu com a conseqüència del contracte de transport; i encara després d'entregades aquelles al consignatari, conservarà els drets que li atorguen les disposicions en vigor i podrà exigir la venda judicial, o l'alienació a través de la corresponent Junta Arbitral del Transport, de les mercaderies transportades per a rescabalar-se de l'import dels crèdits.
Quan les mercaderies transportades corressin el risc de perdre's per la seva naturalesa o per accident inevitable, sense que hi hagués temps per a realitzar l'entrega, ni perquè els seus propietaris disposessin d'elles o donessin instruccions al respecte, Renfe-Operadora en podrà sol·licitar el dipòsit i alienació a la Junta Arbitral del Transport competent, la qual podrà procedir a la seva venda directa, havent en aquest cas de procurar obtenir les millors condicions possibles o, si és el cas, procedirà a la seva alienació d'acord amb les regles generals indicades anteriorment.
Si per l'estat de la mercaderia fos necessari vendre-la en quantitat superior a la necessària per a satisfer el deute, l'excedent serà entregat a qui justifiqui el seu dret. Si la quantitat obtinguda en la venda o subhasta no fos suficient per al pagament total del deute, el remitent-carregador respondrà de la diferència.
Quan les mercaderies que es trobin en poder de Renfe-Operadora constitueixin un perill per a la salut pública o poguessin causar algun tipus de contaminació, se'ls donarà el tractament que exigeixi la legislació específica vigent .
A aquest efecte, abans de procedir en el sentit indicat s'haurà d'estendre una Acta, firmada per representants de Renfe-Operadora i dos testimonis aliens i, si és el cas, un informe pericial, on es faci constar la deguda justificació del fet i dels motius que van ocasionar aquesta actuació.
4.16.1. Regles generals sobre la responsabilitat de Renfe-Operadora:
4.16.2. Responsabilitat per danys, pèrdues, avaries i sostracció de les Mercaderies
D'acord amb el que estableix la legislació del sector ferroviari, i en el cas que en la declaració-carta de port no figurés cap reserva, Renfe-Operadora serà responsable, excepte en els supòsits de cas fortuït, força major o naturalesa o vici propi de les coses, dels danys, pèrdues, avaries i sostracció de la mercaderia confiada per al transport i que s'hi puguin haver produït.
Aquestes circumstàncies es verificaran en efectuar-se l'entrega al consignatari, però encara llavors, podrà declinar la responsabilitat si prova que els danys es deuen a cas fortuït, força major, naturalesa o vici propi de les mercaderies.
En conseqüència, fora dels supòsits citats més amunt, Renfe-Operadora estarà obligada a entregar les mercaderies, en el mateix estat en què, segons la carta de port, es trobaven al temps de rebre-les, sense detriment ni menyscabament, i no fent-ho, estarà obligada a pagar el valor i amb el límit a què es fa referència en aquesta Condició.
De conformitat amb el que estableix l'article 365 del Codi de Comerç, si es produís un deteriorament parcial d'algunes de les mercaderies transportades, el consignatari estarà obligat a rebre les que es trobin en bon estat, llevat que provi la impossibilitat d'utilitzar-les convenientment per raó de l'avaria o del deteriorament que se'ls hagi causat. La segregació es realitzarà per peces distintes o soltes i sense que per a això es pugui produir divisió d'un mateix objecte. L'anterior serà aplicable a les mercaderies embalades o envasades, amb distinció dels embalums que apareguin en bones condicions.
4.16.3. Responsabilitat per retard en l'entrega de les Mercaderies. Refusa per aquesta causa.
En el cas que l'entrega al consignatari no s'efectuï dins dels terminis màxims establerts en les presents Condicions Generals, per causa imputable a Renfe-Operadora, aquesta serà responsable dels perjudicis que hagi pogut causar la dilació. Correspon al consignatari provar l'existència de tals perjudicis, els quals hauran de ser conseqüència immediata del retard experimentat per la remesa.
La indemnització per retard en el transport no podrà ser mai superior al valor de la mercaderia, en el dia i lloc en què havien d'entregar-se. La indemnització podrà ser compatible amb la que correspongui satisfer per avaria de les mercaderies transportades amb retard; però la suma de l'una i l'altra indemnització tindrà sempre com a límit el valor de les mercaderies, calculat d'acord amb el que disposa l'epígraf anterior de la present Condició.
Quan la causa del retard sigui imputable a Renfe-Operadora, el consignatari podrà refusar els efectes transportats, a condició que ho comuniqui a aquella per escrit abans de l'arribada al punt de destinació, i una vegada superats els terminis màxims concedits per a l'entrega, tenint en compte allò que s'indica en el següent apartat.
Quan tingués lloc la refusa de la mercaderia, Renfe-Operadora satisfarà l'import total d'ella d'acord amb aquesta Condició, com si s'hagués perdut o extraviat, sense que procedeixi, per cap concepte, l'abonament de danys i perjudicis.
4.16.3.1. Terminis màxims del transport: Si les parts no haguessin pactat un termini concret per a l'entrega de la mercaderia al consignatari, els terminis màxims de les diverses operacions relacionades amb el transport són els que s'indiquen a continuació, als que hauran d'agregar-se, si és el cas, els que es trobin establerts per al recorregut complementari des de o fins a vies de ports, derivacions particulars i serveis de recollida o d'entrega a domicili, respectivament:
Es denominarà termini ordinari del transport al resultant de la suma dels terminis màxims de les diverses operacions relacionades amb el transport abans referides.
A més, es tindrà en compte el següent:
4.16.3.2. Responsabilitat de Renfe-Operadora en cas de retard.
Una vegada transcorregut el termini ordinari del transport (augmentat amb el que estableixi, si és el cas, el conveni o acord d'aplicació, si és que n'hi hagués i establís un termini diferent de l'efecte), el consignatari, llevat que s'hagués convingut per aquest concepte una altra penalització al respecte, tindrà dret a una indemnització, que podrà arribar fins al 25 per 100 dels ports de la remesa, calculats d'acord amb els preus que li siguin aplicables i amb subjecció a les següents escales, llevat que es provi que el retard s'ha degut a causa de força major, cas fortuït o a causa imputable al consignatari.
El percentatge d'indemnització es computarà sobre la percepció de Renfe-Operadora, entenent-se com a tal la que s'obté d'aplicar el preu del transport pròpiament dita i les despeses accessòries vinculades directament al mateix i conegudes a la bestreta (com ara les inherents a càrrega i descàrrega); al contrari, no s'efectuarà el còmput sobre altres despeses accessòries no íntimament unides al preu del transport.
Per aquest motiu, tot consignatari té dret, una vegada transcorreguts els terminis màxims de transport sense ser-li entregada la remesa, que per l'estació de destinació se li faci constar en el taló-duplicat de la carta de port que l'enviament no està encara a la seva disposició.
Les presents condicions s'apliquen a tots els contractes de transport que formalitzi Renfe-Operadora amb un tercer, per a regular els transports de mercaderies per ferrocarril que es realitzin dins del territori nacional; tot això, sense perjudici de l'aplicació de les condicions establertes en les corresponents tarifes especials aplicables als transports concrets, i de la resta de pactes o acords que hagin convingut les parts intervinents en el contracte de transport.
Respecte d'allò que no s'hi ha previst seran aplicables la legislació del sector ferroviari, el Codi de Comerç, el Codi Civil i la resta de normativa general de comuna aplicació.
a/ Controvèrsies en relació amb el compliment del Contracte: Amb subjecció al que disposa la Llei 16/1987, de 30 de juliol, d'Ordenació dels Transports Terrestres i el Reial Decret 1211/1990, de 28 de setembre, pel que s'aprova el Reglament d'Ordenació de Transports Terrestres:
La part demandant podrà presentar la seva reclamació bé davant de la Junta competent en el lloc d'origen del transport, bé davant de la competent en el lloc de destinació del mateix, o bé davant de la competent en el lloc de celebració del contracte, llevat que s'hagi pactat en document la submissió a una Junta concreta.
b/ Dipòsit, alienació i peritatge de les Mercaderies
Quan no haguessin pactat el contrari, les parts contractants podran recórrer a la Junta Arbitral del Transport competent al lloc en què es trobin les mercaderies per a la realització de les actuacions de dipòsit, alienació o peritatge de les mercaderies que, si és el cas, resultin procedents d'acord amb el que preveuen les presents condicions generals de contractació, i de conformitat amb el que disposa l'Ordre de 30 març del 2001, per la que s'estableixen normes per a la realització de funcions de dipòsit i alienació de mercaderies per les Juntes Arbitrals del Transport.
En compliment del que estableix l'article 59 de la Llei 39/2003, de 17 novembre, del Sector Ferroviari, les presents Condicions Generals dels Contractes de Transport de Mercaderies, han estat objecte de la preceptiva autorització pel Ministerio de Fomento mitjançant una resolució del Secretari d'Estat d'Infraestructures i Planificació de data 18 d'abril del 2006; per delegació de la Ministra de Fomento de conformitat amb l'Ordre Fom/2893/2005, de 14 de setembre (B.O.E. de 19 de setembre del 2005) i entraran en vigor en el termini d'un mes des de la seva notificació a l'empresa ferroviària Renfe-Operadora.
© Renfe. Tots els drets reservats.
Informació legal |